Our Friend Heinz Oelhoff
* 23.7.1942 + 1.3.2003
Andenken, Nachlass; Vzpomínka, odkaz
(Click to big image)
Abschied mit Heinz Oelhoff am Tor des Lebens 6.3.2003
Rozloučení u brány života 6.3.2003

Heinz Oelhoff
Heinz Oelhoff Jerusalem 1992 Heinz Oelhoff Jerusalem 1992
Heinz Oelhoff Jerusalem 1992 Heinz Oelhoff Jerusalem 1992 See Genezareth 1992
Heinz Oelhoff Jerusalem 1992 Heinz Oelhoff Jerusalem 1992 Heinz und Margret Oelhoff 2001
2001 Heinz und Margret Oelhoff 2001 Heinz und Margret Oelhoff 2001
Heinz Oelhoff Cesarea 1992 germanJer 17:7 Gesegnet aber ist der Mann, der sich auf den Herrn verlässt und dessen Zuversicht der Herr ist. 8 Der ist wie ein Baum, am Wasser gepflanzt, der seine Wurzeln zum Bach hin streckt. Denn obgleich die Hitze kommt, fürchtet er sich doch nicht, sondern seine Blätter bleiben grün; und er sorgt sich nicht, wenn ein dürres Jahr kommt, sondern bringt ohne Aufhören Früchte.

czechJer 17:7 Požehnán buď muž, který doufá v Hospodina, který důvěřuje Hospodinu. 17,8: Bude jako strom zasazený u vody; své kořeny zapustil u vodního toku, nezakusí přicházející žár. Jeho listí je zelené, v roce sucha se ničeho neobává, nepřestává nést plody."

Oase Einavdat, Negev, Izrael, Bible: Jer 17,7-8 englishJer 17:7 Blessed is the man that trusteth in the Lord, and whose hope the Lord is. 17:8 For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.



(Ignác Mucha)